శ్యామశాస్త్రి గారు కళ్యాణి రాగంలో రచించిన 'పరాముఖమేనమ్మా' కీర్తన యొక్క తాత్పర్యం మరియు విశేషాలు
పల్లవి
పరాముఖమేనమ్మా పార్వతియమ్మా
తాత్పర్యం: ఓ పార్వతీ అమ్మా! నాపై ఈ పరాకు (నిర్లక్ష్యం/ఉదాసీనత) ఎందుకమ్మా?
అనుపల్లవి
పరాత్పరీ పరమ పావనీ భవానీ అంబా
పారిల్ నాన్ ఉన్నైయే నంబినేన్ (పరా)
తాత్పర్యం: శ్రేష్ఠమైన వాటికంటే శ్రేష్ఠురాలవైన ఓ పరాత్పరీ! అత్యంత పవిత్రురాలవైన భవానీ మాతా! ఈ లోకంలో నేను నిన్ను మాత్రమే నమ్ముకున్నాను. ఓ తల్లీ! నాపై ఈ పరాకు ఎందుకు?
చరణం 1
అఖిలమెంగుం నిరైంద జోతియే అంబికైయే
అన్నైయే ఇని నాన్ తాళేనెనచ్చొన్నేన్ (పరా)
తాత్పర్యం: ఈ అఖిల విశ్వమంతా నిండి ఉన్న తేజోస్వరూపిణివైన ఓ అంబికా! ఓ తల్లీ, నీ విరహాన్ని లేదా ఈ బాధను ఇకపై నేను భరించలేనని నీకు విన్నవించుకుంటున్నాను.
చరణం 2
ఉనదు పాదమిన్రి వేరు తుణైయుండో
ఉందన్ మనమిరంగవుం నాన్ సొల్లవో (పరా)
తాత్పర్యం: నీ పాద పద్మాలు తప్ప నాకు వేరే దిక్కు (ఆధారం) ఉందా? నీ మనసు కరిగేలా నేను ఇంకా ఏమని ప్రార్థించాలో చెప్పమ్మా!
చరణం 3
శ్యామ కృష్ణ సోదరీ కృపా-కరీ
శరణం శరణమెన్రు సొన్నేన్ తాయే (పరా)
తాత్పర్యం: శ్యామకృష్ణుడైన విష్ణుమూర్తి సోదరీ! దయామయీ! ఓ తల్లీ, నేను నీకు 'శరణం శరణం' అని మాటిమాటికీ ఆత్మసమర్పణ చేసుకుంటున్నాను.
విశేషాలు
పరాత్పరీ (Paratpari): ఆమె "శ్రేష్ఠమైన వాటికంటే శ్రేష్ఠురాలు" (Beyond the Beyond). ఇది సృష్టిలోని అన్ని శక్తులకంటే మించిన పరంజ్యోతిని సూచిస్తుంది.
అఖిలమెంగుం నిరైంద జోతియే (Akhilamengum Nirainda Jotiye): విశ్వమంతా నిండిన ఆ వెలుగును గురించి శ్రీమద్భగవద్గీతలోని (13.17) శ్లోకం ఇలా చెబుతోంది: "జ్యోతిషామపి తజ్జ్యోతిః తమసః పరముచ్యతే" - ఆమె కాంతులకు కూడా కాంతినిచ్చే పరమ జ్యోతి. చీకటి (అజ్ఞానం) సోకని, నీడలేని బ్రహ్మ పదార్థం ఆమె.
పాఠాంతరాలు (Variations): మూడవ చరణంలో 'శ్యామ కృష్ణ సోదరి' అన్న పదాన్ని కొందరు 'శ్యామ కృష్ణన్ సోదరి' అని కూడా పాడుతుంటారు.
భావం: భక్తుడు తన తల్లితో పరాకు ఎందుకని అడిగే 'నిందాస్తుతి' లేదా 'ఆర్త భావం' ఈ కీర్తనలో కనిపిస్తుంది. శ్యామశాస్త్రి గారు అమ్మవారిని విష్ణువు సోదరిగా సంబోధించడం ఆయన ముద్రలో ఒక భాగం.

No comments:
Post a Comment